પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
2 કાળવ્રત્તાંત 20:28
GUV
28. તેઓ સિતાર વીણા અને રણશિંગડાંના સરોદો સાથે યરૂશાલેમમાં પ્રવેશ કરીને યહોવાના મંદિરમાં દાખલ થયા.



KJV
28. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.

KJVP
28. And they came H935 to Jerusalem H3389 with psalteries H5035 and harps H3658 and trumpets H2689 unto H413 the house H1004 of the LORD. H3068

YLT
28. And they come in to Jerusalem with psalteries, and with harps, and with trumpets, unto the house of Jehovah.

ASV
28. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah.

WEB
28. They came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets to the house of Yahweh.

ESV
28. They came to Jerusalem with harps and lyres and trumpets, to the house of the LORD.

RV
28. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.

RSV
28. They came to Jerusalem, with harps and lyres and trumpets, to the house of the LORD.

NLT
28. They marched into Jerusalem to the music of harps, lyres, and trumpets, and they proceeded to the Temple of the LORD.

NET
28. They entered Jerusalem to the sound of stringed instruments and trumpets and proceeded to the temple of the LORD.

ERVEN
28. They entered Jerusalem with lyres, harps, and trumpets and went to the Temple of the Lord.



Notes

No Verse Added

2 કાળવ્રત્તાંત 20:28

  • તેઓ સિતાર વીણા અને રણશિંગડાંના સરોદો સાથે યરૂશાલેમમાં પ્રવેશ કરીને યહોવાના મંદિરમાં દાખલ થયા.
  • KJV

    And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.
  • KJVP

    And they came H935 to Jerusalem H3389 with psalteries H5035 and harps H3658 and trumpets H2689 unto H413 the house H1004 of the LORD. H3068
  • YLT

    And they come in to Jerusalem with psalteries, and with harps, and with trumpets, unto the house of Jehovah.
  • ASV

    And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah.
  • WEB

    They came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets to the house of Yahweh.
  • ESV

    They came to Jerusalem with harps and lyres and trumpets, to the house of the LORD.
  • RV

    And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.
  • RSV

    They came to Jerusalem, with harps and lyres and trumpets, to the house of the LORD.
  • NLT

    They marched into Jerusalem to the music of harps, lyres, and trumpets, and they proceeded to the Temple of the LORD.
  • NET

    They entered Jerusalem to the sound of stringed instruments and trumpets and proceeded to the temple of the LORD.
  • ERVEN

    They entered Jerusalem with lyres, harps, and trumpets and went to the Temple of the Lord.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References